Indlæser...

Bier bejler til Grant

Susanne Bier er fuldstændig vild med Hugh Grant. Hun håber inderligt, at han vil være med i hendes kommende film

13:54, 27. apr 2008 | Kim Kastrup

Annonce

  • Oversæt / Translate
Susanne Bier vil gå igennem ild og vand for endelig at score Hugh Grant til hovedrollen i sin nye romantiske komedie, 'Lost for Words'. (Foto: Jan Unger)
Susanne Bier vil gå igennem ild og vand for endelig at score Hugh Grant til hovedrollen i sin nye romantiske komedie, 'Lost for Words'. (Foto: Jan Unger)

Annonce

Annonce
– Working Title Films og jeg flirter rigtig meget med Hugh Grant. Jeg bejler til ham og har mødtes med ham adskillige gange, men han har endnu ikke sagt ja. Jeg håber dog inderligt, at han vil gifte sig med os, siger Susanne Bier, der i sin kærlighed til og fascination af skuespilleren Hugh Grant nærmest svømmer over i bryllups-metaforer.

Ekstra Bladet afslørede allerede i tirsdags, at den britiske charmør Hugh Grant skal være superstjernen i Susanne Biers kommende romantiske komedie, ’Lost for Words’, men nu fortæller Susanne Bier, at Hugh Grant stadig ikke har sat sin endelige underskrift på filmkontrakten.

– Men bejler du også til andre mandlige skuespillere til hovedrollen?

– Nej. Jeg har altid kun været god til at være forelsket i en ad gangen. Men hvis man ikke kan få det, som man vil have, så må man tænke tingene om. Men indtil videre er det altså kun Hugh Grant, som jeg vil have, siger Bier til Ekstra Bladet.

– Hvorfor er du så vild med Hugh Grant?

– Fordi alting bare er så fantastisk med ham. En dag, hvor vi gennemgik manuskriptet, spillede han for sjov alle mulige slags roller. Han gav den blandt andet som kinesisk kvinde. Jeg skreg af grin. Han er fuldstændig genial og har en nærmest ubeskrivelig sproglig beherskelse, siger Bier.

Kvinderne dåner
Hun tilføjer en anekdote om den såkaldte Hugh Grant-effekt, hans charmerende britiske gentleman-stil, der har fået millioner af kvinder verden over til at falde i svime.

– Jeg skulle spise frokost med Grant på en restaurant i London, hvor der ved nabobordet i forvejen sad tre britiske overklassekvinder belæsset med smykker. De have en aura af utilnærmelighed og værdigede ikke nogen et blik. Men da Hugh Grant pludselig trådte ind, smeltede de fuldstændigt, nippede løs af deres champagne og forsøgte at fange hans opmærksomhed. Jeg blev meget overrasket over, hvilken effekt Hugh Grant faktisk har på mange kvinder.

Kærlighed uden ord
Biers nye romantiske komedie tager udgangspunkt i den britiske skuespiller Charlie, der via sit arbejde kommer i kontakt med en smuk kinesisk skuespiller (Ziyi Zhang). Charlie har et ekstremt aktivt forhold til kvinder og kaster sig hurtigt ud i et forhold til den kinesiske skuespillers kvindelige tolk. Tolken bliver vildt forelsket i Charlie, men han finder så ud af, at han faktisk er mere vild med den kinesiske skuespiller, der ikke kan tale et ord engelsk.

– At to folk, der elsker hinanden, ikke kan tale det samme sprog, indbyder jo til en masse komik. Men samtidig er det jo den reneste form for kærlighed, der ikke kan mudres til med ord, siger Bier, der også vil forsøge at forny den romantiske komedie ved at tilføre den en masse beskidt humor.

Filmen foregår i London og Kina, og det er også der, den skal indspilles i september.

Annonce