Rejsefilm: Nu med danske dialekter

FDM travel vil være sikre på, at deres kunder forstår, hvor de skal skal tage på ferie næste gang

(Foto: Henning Hjorth)
(Foto: Henning Hjorth)
Følg Ferie

Er du sønderjyde eller københavner som ikke altid forstår, hvad der foregår i reklamefilm, fordi de snakker for hurtigt? Så er hjælpen meget nær. FDM Travel har nu taget et vigtigt initiativ for at tilfredstille alle deres kunder. Nemlig, at formulere deres beskrivelse af rejsemål, så ingen går tabt i dialekten.

- Vi har ganske enkelt lyttet til vores brugere. Vi har løbende oplevet henvendelser fra vores kunder, som forespurgte om muligheden for at få filmene på deres egen dialekt, og det tænkte vi, var en super god ide, siger Brian Andersen, som er salg og marketing chef hos FDM travel, til Ekstra Bladet Ferie.



Se filmene her



Rejsebureauet regner derfor med stor opbakning fra deres kunder

- Vi forventer det bliver en stor succes, og har tre-doblet vores serverkapacitet, så de er klar til en stor belastning. Vi har valgt at starte forsigtigt med film på dialekt på en enkelt destination. Det blev Mallorca, da destinationen de senere år er blevet ekstremt trendy. Kunder fra alle ender af landet tager afsted på individuelle rejser til Mallorca, selvom stedet tidligere var kendt som rent charterferiemål, siger Brian Andersen.

FDM travel mener ikke, at det er unødvendigt at bruge så mange ressourcer på at tilfredstille så lille en befolkning som den danske.

- Alle der er flyttet fra Jylland til København og har hørt deres børn vokse op med københavnsk dialekt, ved hvor vigtig dialekt er. Man ved ikke, om man skal grine eller græde, når man som midtjyde hører sin 5 årig søn slutte hver anden sætning med ordret 'mand'.

Mere fra Ekstra Bladet+

Det ligner selvskade for regeringen og Danmark

Udforsk Ekstra Bladet+

Hvilke nyheder skal vi vise her?

Med en gratis bruger kan du selv vælge!
Så er du altid opdateret på lige præcis det, der interesserer dig. Læs mere

Brugervilkår - Har du en bruger? Log ind