Udsætter skilsmissen: - Et stort kaos

Theresa May blotlægger dermed et totalt kaos i Storbritannien, ved at udsætte brexit-afstremning, mener dansk ekspert 

Mandag eftermiddag holdt May tale i Underhuset, hvor hun fortalte, at der kommer en udsættelse. Senere på ugen vil Theresa May mødes med sine europæiske kolleger og finde ud af, hvornår den endelige skilsmisse-aftale nu skal lægges frem for parlamentet. Hør hende forklare hvorfor der kommer udsættelse her. Video: AP

Ved at udsætte afstemningen om Storbritanniens skilsmisse-aftale med EU, forsøger Theresa May at undgå det ydmygende nederlag, som alle regnede med, hun ellers ville få i morgen, siger Malene Wind til Ekstra Bladet.

Den danske professor og leder af Center for Europæisk politik ved Institut for statskundskab vurderer, at det var et forsøg på at redde sit eget skind, at den britiske premierminister mandag eftermiddag valgte den noget uventede løsning ikke at aflyse den endelige afstemning om skilsmisseaftalen med EU, men i stedet udskyde smerten.

Foto Ritzau Scanpix
Foto Ritzau Scanpix
 

Vil af med briterne
Senere på ugen vil Theresa May mødes med sine europæiske kolleger og finde ud af, hvornår den endelige skilsmisse-aftale nu skal lægges frem for parlamentet.

Om landet når at få skilsmisseaftalen i hus inden jul, hvilket ellers stod på ønskelisten, står nu fuldkommen åbent.

- Hvorvidt det bliver i næste uge eller i januar, er der ingen, der ved endnu. Ingen aner, hvad hun tænker. Men hun skal åbenbart bruge mere tid på at prøve at få nogle indrømmelser fra sine europæiske kolleger og overbevise dem om, at de alligevel skal lette lidt på deres krav, hvis der skal komme en aftale i hus.

Og det mener Malene Wind, de øvrige europæiske lande efterhånden vil være villige til, selv om de længe har hævdet det modsatte.

- For de øvrige EU-lande er efterhånden desperate for at komme af med briterne for at sige det ligeud. Der er nemlig valg i Europarlamentet lige om lidt, og man vil gerne videre nu. Det her trækker bare pinen ud, siger hun.

- Hvad kommer det til at betyde for hele brexit-processen, at hun udsætter pinen?

- Det blotlægger, at det er ét stort kaos i Storbritanien, og at man ikke ved, hvad man stemte om i sin tid. Ingen kan finde op og ned på brexit i den her tid. Politikerne har jo i den grad skudt sig selv i foden ved at kaste sig ud i den her afstemning.

Foto. Ritzau Scanpix
Foto. Ritzau Scanpix

Vejen til total nedsmeltning
- Ingen anede, hvad de stemte om, dengang brexit blev vedtaget, og nu kan ingen se anden vej, end den direkte motorvej til totalt økonomisk nedtur. Især for alle de mange mennesker, der ikke har meget at gøre godt med. De rige har jo allerede flyttet deres penge ud af landet. Det er de fattigste, der kommer til at betale den højeste pris, så det her udstiller politik, når det er værst.

- Havde du forventet, hun ville vælge denne her løsning?

- Jeg havde troet, hun ville havde taget nederlaget og så prøvet igen. Nu vælger hun så at prøve at undgå nederlaget - måske også for at undgå, at der kommer en folkeafstemning. For havde hun fået et klart dolkestød i dag, havde en folkeafstemning været det næste skridt. Det vil hun for alt i verden undgå, for det mener hun vil splitte landet.

- Hvad kommer der til at ske nu?

- Det er fuldstændigt åbent. Det er der ingen, der ved. Men indtil næste afstemning vil debatten komme til at handle om briterne så skal have en folkeafstemning, eller simpelthen et nyt valg, lyder Malenes Winds vurdering.

165 kommentarer
Vis kommentarer

Skærm

Seneste i Nyheder
Mest læste i Nyheder
Hent flere
Hent flere