Nu skal vi droppe 'han' og 'hun', siger ligestillingsgruppe i EU

'Højniveau-gruppen for ligestilling mellem kønnene og mangfoldighed' i EU-Parlamentet har udgivet en opdateret vejledning i kønsneutralt sprog. 'Den blev udsendt af 'talsperson' Dimitrios Papadimoulis, der netop ved at kalde sig talsperson frem for 'talsmand' taktfuldt lod forstå, at han ligeså godt kunne have været en kvinde,' skriver Anna Libak. Foto Finn Frandsen
'Højniveau-gruppen for ligestilling mellem kønnene og mangfoldighed' i EU-Parlamentet har udgivet en opdateret vejledning i kønsneutralt sprog. 'Den blev udsendt af 'talsperson' Dimitrios Papadimoulis, der netop ved at kalde sig talsperson frem for 'talsmand' taktfuldt lod forstå, at han ligeså godt kunne have været en kvinde,' skriver Anna Libak. Foto Finn Frandsen

Anna Libak. Journalist og foredragsholder.

Forleden udgav Europa-Parlamentet en opdateret vejledning i kønsneutralt sprog. Den blev udsendt af 'talsperson for højniveau-gruppen for ligestilling mellem kønnene og mangfoldighed', Dimitrios Papadimoulis, der netop ved at kalde sig talsperson frem for 'talsmand' taktfuldt lod forstå, at han ligeså godt kunne have været en kvinde.

Eller måske bliver det en dag.

For det er just pointen: De såkaldt generiske stillingsbetegnelser (dem, der både kan omfatte kvinder og mænd) skal ændres på samtlige 28 medlemslandes sprog, så de i fremtiden bliver kønsneutrale.

Det er ikke længere i orden at skrive eller sige politimand. Det kan jo også være en kvinde. Ergo foreslår vejledningen at bruge ordet politibetjent.

Det er heller ikke i orden at skrive eller sige statsmand. Det kan også være en kvinde. Her foreslår vejledningen 'politisk leder'. Men i sammenligning med 'statsmand' lyder det ærlig talt som en sølle fætter. (Eller kusine.) Personligt vil jeg foretrække statsfigur. Det er lidt dødt i det, men ophøjet bevares.

Til sidst i vejledningen er der en længere liste med forslag til, hvordan man kommer i gang. Eller forresten: Glem 'man'.

For 'man' kommer ifølge Den Danske Ordbog af ordet 'mand', og den slags kønnede pronominer er, ifølge vejledningen, ikke ønskelige. Brugen af 'han', 'hun' og 'man' skal minimeres. Vejledningen foreslår at erstatte dem med flertal. Eller en fræk passiv.

Med andre ord: Til sidst i vejledningen er der en liste til, hvordan VI kommer i gang. Eller skulle jeg skrive: DE kommer i gang (VI er jo trods alt ikke alle sammen medlemmer af Europa-Parlamentet). Alternativt: Hvordan der KOMMES IGANG.

Af listen fremgår det, at der er visse professioner, som højniveau-gruppen har måttet opgive at finde nye ord for. Som fx jordemoder. Der er ingen, der har lyst til at føde hos en jordeperson eller en jordeforældre. Sygeplejerske bliver også bare nødt til at hedde det samme, selv om det lyder damet. For VI/DE kan ikke tillade os at degradere en hel faggruppe til sygeplejere.

Som jeg ser det, er der dog et større problem ved listen end som så. Den løser ikke den grundlæggende udfordring: At der stadig findes to køn, og at kønsneutraliteten derfor lader meget efter.

Tag nu fx Dimitrios Papadimoulis. Denne persona giver den som talsperson, men jeg har da luret, at han er en mand. En græsk mand endda, hvilket efter sigende skulle være nogle af de største mandschauvinister. Og jeg er da ligeglad med, at stillingsbetegnelsen holder muligheden åben for, at han også kunne have været en kvinde, for det er HAN jo helt tydeligt ikke. Navnet røber ham. Altså bliver der hverken mere eller mindre ligestilling af at forsyne ham med en ny stillingsbetegnelse.

Det er lidt ligesom da avisen the Guardian i oktober tweetede ud til menstruatorer og efterspurgte deres erfaringer med at have det månedlige på arbejdspladsen. Som om vi ikke havde gættet, hvem det lige drejede sig om.

Nej, hvis Europa-Parlamentet virkelig ønsker sproglig kønsneutralitet bør det gå langt mere radikalt til værks. Og det er faktisk på høje tid, eftersom køn for længst er blevet en fritvalgsordning på nettet i flere EU-lande, herunder Danmark.

Med fordel kan parlamentet lade sig inspirere af de nye trends i USA. Her er flere familier begyndt at opdrage såkaldte theybies, kønsneutrale babyer, der hverken bliver kaldt 'han' eller 'hun', men 'de' – they – indtil de er blevet gamle nok til selv at vælge deres køn. Børnene får navne som Zo, Kadyn og Zyler, så ingen har en Kinapersons chance for at gætte, hvilken tisseting de har forneden.

Det samme burde VI/DE/GØRES i Europaparlamentet. Alle parlamentarikere skal simpelthen kun kaldes ved deres initialer, så Dimitrios Papadimoulis, der i øvrigt også er vicepræsident for Europa-Parlamentet, fremover kun får lov at optræde under navnet DP.

Det ville også være tjenligt, hvis DP samtidig barberede sit grå overskæg af og aflagde sine jakkesæt med skulderpuder, så en ejakulator som DP ikke længere kan gå rundt som en kronisk påmindelse om patriarkatets årtusindlange dominans. På højniveau endda. Der er ikke grækere i en græsk salat. Eller køn i et kønsneutralt parlament.

Vi byder dig velkommen til at deltage i debatten på Ekstra Bladets Opinionen. Få enkle regler skal overholdes.

  • Du skal anføre dit fulde navn dvs. fornavn ogefternavn
  • Racistiske eller injurierende kommentarer er forbudt
  • Indlæg med personlige/private oplysninger slettes
  • Grove angreb på personer frabedes
  • Irrelevante indlæg risikerer at ryge ud af debatten
150 kommentarer
Vis kommentarer