Gyldendals direktør er en bange mand

'JEG FORESLÅR, at Morten Hesseldahls (direktør for forlaget Gyldendal, red.) næste udgivelse bliver en skånsom udgave af Bibelen,' skriver Bent Falbert, efter at forlaget har bortcensureret børnerim af Halfdan Rasmussen.
'JEG FORESLÅR, at Morten Hesseldahls (direktør for forlaget Gyldendal, red.) næste udgivelse bliver en skånsom udgave af Bibelen,' skriver Bent Falbert, efter at forlaget har bortcensureret børnerim af Halfdan Rasmussen.

Bent Falbert. Forhenværende chefredaktør for Ekstra Bladet, skriver om ret og vrang i retsstat og samfund.

MORTEN HESSELDAHL, Gyldendals direktør, er sådan et nydeligt jakkesæt. Nu vil han gøre sine bøger lige så fnugfri som habitten, så de kan tåle at ligge fremme på den nystrøgne dug i ethvert bornert hjem.

FORLAGSBOSSEN er nemlig bange for, at læserne skal tage anstød af de udtryk og illustrationer, som blev brugt for nogle år siden. Derfor censurerer Gyldendal bøger – foreløbig børnebøger – så de formodes at glide ned overalt uden pinlig debat. Det er Radio24syv, der har opdaget overgrebet, som ligner de skøre svenskeres mord på Pippi Langstrømpes far, negerhøvdingen.

FRISERINGEN AF upassende passager er i denne runde gået ud over Halfdan Rasmussens berømte børnerim fra 1964, som er solgt i 200.000 eksemplarer. Otte af rimene er nu luget ud med tilhørende tegninger af Ib Spang Olsen.

En af de bortcensurerede tekster lyder:

Lille negerdukke sover i min seng

sammen med en dejlig gul kineserdreng.

Jeg har sunget mine kære børn til ro,

klappet dem på kinden, kysset begge to.

Vi er én familie, børn af samme jord,

sov min sorte søster, sov min gule bror.

HESSELDAHL ER BANGE FOR, at teksten opfattes som racistisk! Da han er for skvattet til at vedstå sin censur alene, skubber han Weekendavisens anmelder Lars Bukdahl foran sig som forsvarer for amputationen. Men det viser sig, at samme Bukdahl tværtimod er ’harmdirrende kritisk’ over for forvanskningen af forfatternes værk og ikke vil lade sig misbruge af forlagsdirektøren.

CENSUREN HAR OGSÅ ramt dette rim:

Sikken et hus, mus i mit krus,

Rotter i potter og katte i kutter

og fem hottentotter,

der sidder og prutter.

Spang Olsens fem hottentotter var også for stærk kost for Gyldendal, som fjernede tegningerne.

Forfatternes efterkommere er rasende. Halfdans datter Iben siger, at det er ’ærgerligt, at man ødelægger en tidsånd’.

DET ER EN YDERST VENLIG formulering. Man kunne også sige, at Hesseldahl er en litterær vandal. Samt at det virker ynkeligt, når han forvarer sig med, at den oprindelige, ucensurerede udgave af Børnerim stadig kan købes sideløbende med den forvanskede.

JEG FORESLÅR, at Morten Hesseldahls næste udgivelse bliver en skånsom udgave af Bibelen. Den rummer mange blodige og utroværdige passager, som Gyldendal må se at få fjernet, fordi de slet ikke passer til vor tid. Der er noget at tage fat på.

Vi byder dig velkommen til at deltage i debatten på Ekstra Bladets Opinionen. Få enkle regler skal overholdes.

  • Du skal anføre dit fulde navn dvs. fornavn ogefternavn
  • Racistiske eller injurierende kommentarer er forbudt
  • Indlæg med personlige/private oplysninger slettes
  • Grove angreb på personer frabedes
  • Irrelevante indlæg risikerer at ryge ud af debatten
113 kommentarer
Vis kommentarer